Österr. Geocaching Forum

Normale Version: 1. Fucking Cache
Du siehst gerade eine vereinfachte Darstellung unserer Inhalte. Normale Ansicht mit richtiger Formatierung.
Es war nur eine Frage der Zeit....aber nun ist es soweit. Soeben ist der erste Fucking Cache online gegangen.......happy hunting
So bekannter Ort und bisher noch keine Dose!
Hab ich auch gemeint ... und der Owner meinte noch, er würde es verstehen, wenn er nicht freigeschaltet werden würde; aber es ist halt ein Versuch.

Daraufhin konnte ich nicht anders und habe ich das Knopferl drücken MÜSSEN.... Big Grin Big Grin Big Grin
eine englische Beschreibung wäre wahrscheinlich nicht schlecht...
(22.Jun.2009, 15:56 )hansi30 schrieb: [ -> ]eine englische Beschreibung wäre wahrscheinlich nicht schlecht...

Big GrinAngel

ich hoffe Groundspeak overruled da nicht noch unseren Reviewer wegen dieses "anstößigen" Caches...
http://www.youtube.com/watch?v=Z2stn2su4A0


aber bitte nicht zu schnell! Big GrinBig GrinBig Grin

lg, kreizweh
Als ich den Threadtitel sah hatte ich auch was ganz anderes erwartet

aber im Gegenteil - jetzt werden die Amis nach OÖ strömen
Jetzt braucht kein Österreicher mehr nach Arkansas zum GC1N96T fahren. PrimaExclamation

http://www.geocaching.com/seek/cache_det...d689c4af7a

oder nach Bayern zum GC19ZVY (vor allem mit den Logbedingungen)

http://www.geocaching.com/seek/cache_det...0df4aa3983
Ein paar Kilometer weiter gibt es auch noch was:

http://maps.google.com/maps?f=q&source=s...55275&z=14

Wem Fucking alleine zu wenig ist....
Oh... und das fällt mir dazu auch noch ein:

http://www.youtube.com/watch?v=rKoJLJcfJZk

[EDIT] Ah... das Video war schon in der Beschreibung....
Dieser würde ebenfalls dazupassen Big Grin

LINK
Ok das Thema ist zwar schon ein wenig alt aber ich versuch es trotzdem! Confused Da der Owner nicht mehr will habe ich diesen Cache vor einigen Tagen adoptiert und möchte ihn, wie auch hier schon empfohlen, ins Englische übersetzen. Nur leider ist mein Englisch relativ schlecht Sad und deswegen suche ich jemanden der mir das machen könnte??HuhHuh
(04.Jan.2013, 19:27 )mystery tracer schrieb: [ -> ][...] möchte ihn [...] ins Englische übersetzen [....]

Wird gemacht. Ich geh' jetzt ein bisserl Wandern, aber heute am späten Abend schick ich Dir die Übersetzung.

LG,
Felix.
Wow! Das das so schnell geht damit hätte ich nicht gerechnet! Schon mal vielen Dank i vorraus!
Ich hoffe, das gewünschte Gleichgewicht zwischen Originaltreue und idiomatischer Ausdrucksweise getroffen zu haben -- bitte laß' mich wissen, wie ich den Text verbessern oder Deinen Wünschen anpassen kann. Du kannst mich gerne auch direkt kontaktieren (fk@mvps.org).

Der untenstehende Text ist noch einmal als Textfile angehängt, nur falls das Board beschließen sollte, die HTML-tags wörtlich zu nehmen.

Liebe Grüße,
Felix.


Anm.: Verwendete HTML-Tags: <sup>hochgestellter</sup> Text; <b>fette</b> Schrift; <a href="http://link...">Linktext</a>


<b>1<sup>st</sup> Fucking Cache</b>
- - -
<b>Altitude: 1568 ft (478 m) / time required: about 15 min. / cache size: regular</b>

<b>Fucking</b> is a small village in the district <b>Braunau on the Inn</b> (the Inn being a river) and is part of Tarsdorf township. In 2001, the population of Fucking was 91.

The name Fucking can be traced back to the year 1070 and even further, to a man named Focko who lived in the 6<sup>th</sup> century. The suffix "-ing" referes to persons or people, in this case, and Fucking therefore means "the place of Focko's people".

The city limits signs are popular sights in their own right and are frequently stolen. Visitors from the United States, who consider the name of the village more than just "unusual", often arrive in large numbers for a photo opportunity and have a good laugh over videos like <a href="http://www.youtube.com/watch?v=bbNzPnvkn-A">this one</a>.

((Photo hier))

<b>The Cache</b>

Well hidden, close to the village. Enjoy this rather amusing location!

I'd also like to apologise to the villagers, who are more than just friendly and do not seem to consider the name of their village to be a problem of any kind. But it really is extraordinary, isn't it? :-)
Nochmals vielen vielen Dank für die rasche erledigung!
(06.Jan.2013, 19:21 )mystery tracer schrieb: [ -> ]Nochmals vielen vielen Dank für die rasche erledigung!

Bitte nicht danken -- Ich Depp habe doch tatsächlich einen Tippfehler drin!

"referes" sollte "refers" sein ... das tut mir echt leid!

Felix.