Beiträge: 763
Themen: 30
Registriert seit: Jan 2011
Bewertung:
4
Hoffe nicht, dass das ein Haddermerscho ist, hab aber noch nix brauchbares gefunden.
Hab oben genannte Gewürzmühle und ziehe regelmäßig die PC-gpx-Files direkt auf mein Gerät, funktioniert in den meisten Fällen auch - nur in den seltensten Fällen Totalabsturz.
Was jedoch etwas öfter vorkommt ist, dass die Cachebeschreibungen manchmal irgendwo abgeschnitten sind, kommt vor allem bei Formeln in Multis vor. Mach ich da irgendwas falsch oder gibt's vielleicht einen workaround, um das Problem zu umgehen.
Bei (Kurz-)Multis in einer fremden Gegend ist das ziemlich lästig, wenn man nach der letzten Station draufkommt, dass die Formel nicht lesbar ist, bzw. der Text danach nicht mehr existent ist.
Beiträge: 2.243
Themen: 155
Registriert seit: Sep 2007
Bewertung:
19
Ist so. Alle Oregons (und ich nehme an auch Colorado und die neuen 62er) schneiden die Listing nach einer gewissen Anzahl an Zeichen (und hier gelten auch ansich nicht sichtbare HTML-Tags) ab.
Das Ganze ohne Vorwarnung.
In Wien sind die z.B.: Donaukanalbrücken so ein Listing.
Das Leben ist zu kurz um vernünftige Autos und Motorräder zu fahren.
Beiträge: 4.869
Themen: 158
Registriert seit: Sep 2007
Bewertung:
28
(17.Feb.2011, 07:38 )traunseer schrieb: Hoffe nicht, dass das ein Haddermerscho ist, hab aber noch nix brauchbares gefunden.
Hab oben genannte Gewürzmühle und ziehe regelmäßig die PC-gpx-Files direkt auf mein Gerät, funktioniert in den meisten Fällen auch - nur in den seltensten Fällen Totalabsturz.
Was jedoch etwas öfter vorkommt ist, dass die Cachebeschreibungen manchmal irgendwo abgeschnitten sind, kommt vor allem bei Formeln in Multis vor. Mach ich da irgendwas falsch oder gibt's vielleicht einen workaround, um das Problem zu umgehen.
Bei (Kurz-)Multis in einer fremden Gegend ist das ziemlich lästig, wenn man nach der letzten Station draufkommt, dass die Formel nicht lesbar ist, bzw. der Text danach nicht mehr existent ist.
Ich hab bemerkt, dass es manchmal sehr lange dauert bis sich der 300er nach dem start meldet. wenn deine gpx files an die grenzen stoßen kann das der fall sein.
beim 300er sind das 2000 punkte (wenn du mit gsak die child waypoints mitnimmst sind es dann weniger als 2000 caches), 10mb (summe aller gpx files) bzw 10 gpxfiles.
die textgrenzen des listings sind eh schon genant worden.
ich frag mich wann es endlich mal was gscheites gibt.
Beiträge: 7.377
Themen: 290
Registriert seit: Sep 2006
Bewertung:
28
Also 2.000 Cachelistings sollte doch reichen, Herr Mausbiber. Die childwaypoints empfehle ich als POI zu exportieren (setzt GSAK samt entsprechendem Macro voaus um das komfortabel machen zu können). Dann sind die 2.000 Listings kein Problem.
Das Problem mit den abgeschnittenen Listings ist bekannt und wird seitens Garmin und/oder Bodensprech behende inoriert. Im Inland hilft da eine anschnur Anbindung z.B. mittles Schmartfon.... ,)
Nemo me impune lacessit!
Beiträge: 3.252
Themen: 125
Registriert seit: Jul 2009
Bewertung:
52
(17.Feb.2011, 12:32 )Tafari schrieb: Das Problem mit den abgeschnittenen Listings ist bekannt und wird seitens Garmin und/oder Bodensprech behende inoriert.
Beide Firmen agieren halt nach dem erfolgreichen Motto " Sag mir was du dir wünschst - und ich sage dir, wie du es schaffst, ohne damit auszukommen."
Ich frage mich, wie ich früher ohne GPS überhaupt nach Hause gefunden habe. Muß immer Zufall gewesen sein.
Beiträge: 406
Themen: 14
Registriert seit: May 2009
Bewertung:
8
(17.Feb.2011, 12:32 )Tafari schrieb: Das Problem mit den abgeschnittenen Listings ist bekannt und wird seitens Garmin und/oder Bodensprech behende inoriert. Im Inland hilft da eine Online Anbindung z.B. mittles Schmartfon.... ,) Wenn es endlich eine vernünftige Möglichkeit gäbe ein Listing mehrsprachlich zu verfassen, wären dieses Problem auch keines. Man bräuchte nur die Möglichkeit die gewünschte Sprache auszuwählen. Denn eigentlich hätte ich lieber alle Formeln, als beide Sprachversionen auf dem GPS!
GPS = Old Indian Word For: Wise man who never asks for directions
Beiträge: 653
Themen: 21
Registriert seit: Jan 2009
Bewertung:
10
(17.Feb.2011, 13:06 )cbba schrieb: Wenn es endlich eine vernünftige Möglichkeit gäbe ein Listing mehrsprachlich zu verfassen, wären dieses Problem auch keines. Man bräuchte nur die Möglichkeit die gewünschte Sprache auszuwählen. Denn eigentlich hätte ich lieber alle Formeln, als beide Sprachversionen auf dem GPS!
Das stimmt, dann wären die Listings wesentlich kürzer.
Ich stell mir allerdings immer öfter schon die Frage, wie sinnvoll es ist, gewisse Caches überhaupt in englischer Sprache anzubieten. Ein Tourist wird kaum einen Multi machen, sondern ein paar Tradis die auf seiner Sightseeingtour liegen. Somit könnte man Multis schon mal nur in Deutsch verfassen. Die paar Zusatzinfos bei den Tradis in Englisch machen das Listing dann auch nicht viel länger. Im Prinzip reicht der Hint, denn den das Listing eines Tradis liest ja eh keiner mehr.
Punktegeier aus den Nachbarländern, die der deutschen Sprache nicht mächtig sind und auch Multis bei uns machen, brauchen auch keine englische Beschreibung, da sie sowieso schon die Finalkoords haben und nur mehr die Dose besuchen.
Also wozu dann der ganze Aufwand für den Cacheowner mit der Zweisprachigkeit ?
Beiträge: 2.216
Themen: 66
Registriert seit: Sep 2007
Bewertung:
6
(17.Feb.2011, 15:14 )JollyJoker schrieb: ...
Also wozu dann der ganze Aufwand für den Cacheowner mit der Zweisprachigkeit ?
weil es überaus nett ist, zb in tschechien, ungarn oder in der slowakei ein listing verstehen zu können.
**
Beiträge: 763
Themen: 30
Registriert seit: Jan 2011
Bewertung:
4
Danke erstmal für die leider nicht sehr erfreulichen Hilfestellungen, wird wohl nix in Absehbarer Zeit mit paperless caching bei Multis mit langen Liesdingern .
(17.Feb.2011, 15:21 )pupSino schrieb: (17.Feb.2011, 15:14 )JollyJoker schrieb: ...
Also wozu dann der ganze Aufwand für den Cacheowner mit der Zweisprachigkeit ?
weil es überaus nett ist, zb in tschechien, ungarn oder in der slowakei ein listing verstehen zu können.
Umgekehrt es ja auch nett, wenn man im benachbarten Ausland - so wie ich letztes Jahr in Tschechien war - käschen geht und nebenbei die Liesdinger versteht (keinen Tau von Tschechisch ) (ja sogar Multis und Earthcaches hinterhergejagt)
Beiträge: 1.014
Themen: 50
Registriert seit: Oct 2009
Bewertung:
33
Ich habe mich schon öfters - nur für Verpflegung und kleines Taschengeld - für die Tschechei und Slowakei als Dolm-Kätscher (oder wie das heißt) angeboten. Polnisch würde ich notfalls auch schaffen.
Beiträge: 7.377
Themen: 290
Registriert seit: Sep 2006
Bewertung:
28
Ich war vorigen Juli ein paar Tage in Prag. Ich war froh, dass die auch englische Liesdinger anbieten. Sonst hätt ich mich auch auf Tradis beschränken müssen......Geocaching ist halt ein internationales und kein rein deutschsprachiges Hobby. Das müsse noch eingie CO lernen ...
Nemo me impune lacessit!
Beiträge: 406
Themen: 14
Registriert seit: May 2009
Bewertung:
8
(17.Feb.2011, 15:40 )traunseer schrieb: Danke erstmal für die leider nicht sehr erfreulichen Hilfestellungen, wird wohl nix in Absehbarer Zeit mit paperless caching bei Multis mit langen Liesdingern .
Ich weiss ja nicht, wie ausgeprägt deine Fähigkeiten sind, aber da gibt es immer noch den folgenden Ansatz (Aus eigener leidvoller Erfahrung! ):
Nach dem Aufspielen der gpx aufs Oregon nachsehen, ob der bestimmte Cache mit seinem ganzen Liesting zu lesen ist.
Falls dem nicht so ist, auf dem Oregon die GPX Datei editieren und das Listing so kürzen, dass es ganz vom Oregon angezeigt werden kann.
z.B die englische Beschreibung aus diesem Listing rauslöschen.
Dazu sollte man halt ein paar Kenntnisse über XML-Dateien haben. Ist aber nicht unbedingt Expertenwissen.
GPS = Old Indian Word For: Wise man who never asks for directions
Beiträge: 763
Themen: 30
Registriert seit: Jan 2011
Bewertung:
4
(17.Feb.2011, 16:04 )cbba schrieb: (17.Feb.2011, 15:40 )traunseer schrieb: Danke erstmal für die leider nicht sehr erfreulichen Hilfestellungen, wird wohl nix in Absehbarer Zeit mit paperless caching bei Multis mit langen Liesdingern .
Ich weiss ja nicht, wie ausgeprägt deine Fähigkeiten sind, aber da gibt es immer noch den folgenden Ansatz (Aus eigener leidvoller Erfahrung!):
Nach dem Aufspielen der gpx aufs Oregon nachsehen, ob der bestimmte Cache mit seinem ganzen Liesting zu lesen ist.
Falls dem nicht so ist, auf dem Oregon die GPX Datei editieren und das Listing so kürzen, dass es ganz vom Oregon angezeigt werden kann.
z.B die englische Beschreibung aus diesem Listing rauslöschen.
Dazu sollte man halt ein paar Kenntnisse über XML-Dateien haben. Ist aber nicht unbedingt Expertenwissen.
Ist natürlich auch eine Möglichkeit, nur glaube ich, dass man da schneller ist, die paar betroffenen Liesdinger auszudrucken als diese händisch zu editieren.
Beiträge: 4.869
Themen: 158
Registriert seit: Sep 2007
Bewertung:
28
(17.Feb.2011, 12:32 )Tafari schrieb: Also 2.000 Cachelistings sollte doch reichen, Herr Mausbiber.
mir gings nicht ums reichen, sondern um das gps im allgemeinen.
bedienung, fehleranfälligkeit usability und um die nicht tasten auf der falschen seit.
der markt bringt seit einiger zeit nix neues raus (oregons mal abgesehen)
aber wo sind andere hersteller?
magellan, alan, etc.????
das meinte ich mit... wann gibts endlich was gscheites
Beiträge: 406
Themen: 14
Registriert seit: May 2009
Bewertung:
8
(17.Feb.2011, 16:13 )traunseer schrieb: Ist natürlich auch eine Möglichkeit, nur glaube ich, dass man da schneller ist, die paar betroffenen Liesdinger auszudrucken als diese händisch zu editieren.
Ist bei mir halt so, dass ich eher keinen (funktionierenden) Drucker zur Verfügung habe, aber trotzdem Cachen gehen will.
Deshalb eher die Datei editiert, als glorreich gescheitert.
GPS = Old Indian Word For: Wise man who never asks for directions
Beiträge: 763
Themen: 30
Registriert seit: Jan 2011
Bewertung:
4
(17.Feb.2011, 16:22 )cbba schrieb: Ist bei mir halt so, dass ich eher keinen (funktionierenden) Drucker zur Verfügung habe, aber trotzdem Cachen gehen will.
Deshalb eher die Datei editiert, als glorreich gescheitert.
Das ist natürlich eine andere Geschichte
Beiträge: 441
Themen: 5
Registriert seit: Oct 2007
Bewertung:
2
(17.Feb.2011, 15:14 )JollyJoker schrieb: Ein Tourist wird kaum einen Multi machen, sondern ein paar Tradis die auf seiner Sightseeingtour liegen. Warum sollte gerade ein Tourist keinen Multi machen wollen? Ein netter Multi der einem schoene Plaetze einer Stadt zeigt werde ich zumindest vielen Tradis vorziehen die oft eh kaum hebbar sind weil sie so gerne an belebten Plaetzen versteckt werden.
Dass generell keiner mehr Multis besucht und sie deshalb zu einer aussterbenden Spezies gehoeren steht leider auf einem anderen Blatt....
Beiträge: 653
Themen: 21
Registriert seit: Jan 2009
Bewertung:
10
(18.Feb.2011, 12:13 )Hynz schrieb: (17.Feb.2011, 15:14 )JollyJoker schrieb: Ein Tourist wird kaum einen Multi machen, sondern ein paar Tradis die auf seiner Sightseeingtour liegen. Warum sollte gerade ein Tourist keinen Multi machen wollen? Ein netter Multi der einem schoene Plaetze einer Stadt zeigt werde ich zumindest vielen Tradis vorziehen die oft eh kaum hebbar sind weil sie so gerne an belebten Plaetzen versteckt werden.
Es gibt sicher auch einige die Multis machen, aber die Masse tut das nicht. Schon alleine aus Zeitgründen, da sie meistens ein ziemlich volles Programm haben.
Wir machen im Ausland auch nur Tradis und würden auch keinen Multi machen wenn das Listing in Englisch wäre. Aber das eben auch aus Zeitgründen. Ich habe mit ein paar Tradis mehr Zeit die Stadt zu sehen, als wenn ich einem Multi nachlaufe. Dem Touristen kommt es dann auch noch zugute, dass die meisten Tradis eh schon bei den Touristenattraktionen liegen.
Beiträge: 4.163
Themen: 202
Registriert seit: Feb 2008
Bewertung:
27
da ist dann jeder selber schuld ;-)
gerade als tourist will ich mir etwas ansehen, wenn ich bock hätte auf schnelle parkplatzbesichtigungen oder ein "Best of Pinkel-ecken" will... dann brauch ich doch keinen Urlaub machen?
gerade im urlaub ist meine Todo-Liste:
* vorab Gelöste Mysteries (HAHA)
* virtuals /Earth soweit vorhanden oder sinnvoll
* multis mit den worten: Spaziergang/Walk/sightseeing/tourist (vielleicht auch "park" wenn damit ein Park gemeint ist) im namen.
und dabei kann man dann eh noch den einen oder anderen tradi abstauben
Beiträge: 441
Themen: 5
Registriert seit: Oct 2007
Bewertung:
2
(18.Feb.2011, 13:03 )JollyJoker schrieb: Es gibt sicher auch einige die Multis machen, aber die Masse tut das nicht. Schon alleine aus Zeitgründen, da sie meistens ein ziemlich volles Programm haben.
Wir machen im Ausland auch nur Tradis und würden auch keinen Multi machen wenn das Listing in Englisch wäre. Aber das eben auch aus Zeitgründen. Ich habe mit ein paar Tradis mehr Zeit die Stadt zu sehen, als wenn ich einem Multi nachlaufe. Dem Touristen kommt es dann auch noch zugute, dass die meisten Tradis eh schon bei den Touristenattraktionen liegen. Ja die Zeit Dass die Masse inzwischen keine Multis mehr macht ist ja bekannt.
Trotzdem ist "Multis" eine falsche Antwort auf deine Frage "Wie sinnvoll ist eine englische Uebersetzung bei manchen Caches?"
Bei Tradis ist eine Uebersetzung oft nicht notwendig um sie zu finden; bei Multis aber fast immer.
|