04.Sep.2008, 22:25
Found points werden nicht von mir vergeben. Ich schaffe nur die Grundlage dazu......

Die musst schon selber "erwirtschaften"....




Die musst schon selber "erwirtschaften"....


Bastelstunde mit Termite
|
04.Sep.2008, 22:25
Found points werden nicht von mir vergeben. Ich schaffe nur die Grundlage dazu......
![]() ![]() ![]() ![]() Die musst schon selber "erwirtschaften".... ![]() ![]()
05.Sep.2008, 06:47
Natürlich hat der Dosenknecht Foundpunkte gemeint.
Also mal rüber mit den Points! ![]() ![]() ![]()
05.Sep.2008, 09:14
Da sich der Sommer nun zu ende neigt und die Abende länger werden, gibt's schon mal ein paar Tipps, was man so alles mit einem PC Lüfter anstellen kann.
Aber guckt ihr hier selbst. Und da ich mich in kürze auf ein paar Wochen in den Urlaub verabschiede und euch ja nicht fad werden soll, gibt's hier gleich noch eine tolle Bauanleitung für einen Partyknaller: *zensuriert* ![]() Vorschau Im nächsten Monat werden wir zeigen, wie man die Frau seines Nachbarn in sechs einfachen Schritten klonen kann. Dieses Projekt verspricht ein aufregendes Wochenende voll Spaß und persönlichem Nutzen. Gewöhnliches Küchengerät ist alles, was ihr braucht. Bis dann !
05.Sep.2008, 10:41
...mmmhhh.... obige bastelanleitung schießt ein wenig übers ziel, glaub ich... :confused:
![]()
05.Sep.2008, 11:08
Schade - und ich habe schon geglaubt, daß ich ein paar Punkte kriege
![]() ![]() ![]()
11.Sep.2008, 17:34
Wer hat noch nicht stöhnend die Augen verdreht, wenn vor ihm ein PKW fährt, der Aufkleber mit den Namen der zu transportierenden Bälger in der Heckscheibe kleben hat.
Hier gibt's nun etwas für die Gegenbewegung: ![]() Und hier als pdf-Datei zum Selberbasteln
11.Sep.2008, 17:51
ich hätte die so nicht anleitung gerne gesehen wie komm ich denn dazu ?
Lg tweety
unwissender kaschperl
OCYVJ6
11.Sep.2008, 18:21
11.Sep.2008, 18:35
(11.Sep.2008, 18:21 )Termite2712 schrieb:(11.Sep.2008, 17:51 )tweetykojote schrieb: ich hätte die so nicht anleitung gerne gesehen wie komm ich denn dazu ?Welche meinst du denn? Jep
unwissender kaschperl
OCYVJ6
11.Sep.2008, 18:55
(11.Sep.2008, 18:35 )tweetykojote schrieb:(11.Sep.2008, 18:21 )Termite2712 schrieb:(11.Sep.2008, 17:51 )tweetykojote schrieb: ich hätte die so nicht anleitung gerne gesehen wie komm ich denn dazu ?Welche meinst du denn? Auch meinereiner die haben möchte ![]()
11.Sep.2008, 19:01
![]() ![]()
21.Dec.2008, 18:58
Da sich mittlerweile englisch ja als Weltsprache etabliert hat, möchte ich euch eine kleine Englischlektion nicht vorenthalten:
1. Englisch für Anfänger: Drei Hexen schauen sich drei Swatch Uhren an. Welche Hexe schaut welche Swatch Uhr an? Say it in english: Three witches watch three swatch watches. Which witch watch which swatch watch? 2. Englisch für Fortgeschrittene: Drei geschlechtsumgewandelte Hexen schauen sich drei Swatchuhrenknöpfe an. Welche geschlechtsumgewandelte Hexe schaut sich welchen Swatchuhrenknopf an? Say it in english: Three switched witches watch three Swatch watch switches. Which switched witch watch which watch watch switch? 3. Englisch im Endstadium: Drei Schweizer Hexen-Schlampen, die sich wünschen, geschlechtsumgewandelt zu sein, schauen sich schweizer Swatchuhrenknöpfe an. Welche Schweizer Hexen-Schlampe, die sich wünscht, geschlechtsumgewandelt zu sein, schaut sich welche schweizer Swatchuhrenknöpfe an? Say it in english: Three swiss witch-bitches, which wished to be switched swiss witch-bitches, wish to watch three swiss Swatch watch switches. Which swiss witch-bitch which wishes to be a switched swiss witch-bitch, wishes to watch which swiss Swatch watch switch?
21.Dec.2008, 20:13
(21.Dec.2008, 18:58 )Termite2712 schrieb: 3. Englisch im Endstadium: Irgendwas paßt da aber noch nicht zusammen. Entweder muss der deutsche Satz auf ... möchten sich schweizer Swatchuhrenknöpfe anschauen. heißen oder das letzte wish in der englischen Version paßt nicht so recht hin wish to watch three swiss Swatch watch switches. ![]() ![]()
21.Dec.2008, 20:18
(21.Dec.2008, 20:13 )Vicente23 schrieb: Irgendwas paßt da aber noch nicht zusammen. Entweder muss der deutsche Satz auf Na da woll ma mal doch nicht so pingelig sein, oder?! Mir gefällt's jedenfalls echt gut und ich ziehe den Hut (den ich nicht habe) vor jedem, der der Satz halbwegs flott und fehlerfrei hinkriegt.
21.Dec.2008, 20:46
das erinnert mich an den Klassiker aus Monkey's Island:
How much wood would a wood-chuck chuck if a wood-chuck could chuck wood?
Gloria Gaynor, October 1978!
21.Dec.2008, 21:02
Weihnachtszeit ist Bastelzeit!
Habe ich mich vor 2 Jahren noch mit 16.000 Lämpchen am Haus herumgeplagt, waren es voriges Jahr schon 42.000 LEDs untermalt mit schöner Musik. So, und jetzt muß ich schleunigst in den Keller, um das Zeugs wieder zu suchen und zu montieren. Chevy Chase würde vor Neid erblassen! Strichpunkt_Klammerzu Übrigens: wer immer schon mal wissen wollte, wo der Weihnachtsmann herkommt, sollte sich das hier mal angucken: Teil 1: http://video.google.de/videoplay?docid=-...re+exports Teil 2: http://video.google.de/videoplay?docid=3...re+exports Ach ja: Doppelpunkt_D
10.Jan.2009, 08:05
Für lange Winterabende und gebrauchte Cachelistings:
http://www.kostian.net/papierflieger/
10.Jan.2009, 12:49
Herrlich, soetwas suche ich schon lange.
10.Jan.2009, 19:30
|
|
Webspace und Traffic kosten Geld. Da dieses Forum von privater Seite finanziert wird, und die Kosten aufgrund des Wachstums auch steigen, hast du hier die Möglichkeit deiner Zufriedenheit mit dem Forenboard und dessen Services Ausdruck zu verleihen. Jeder noch so kleine Beitrag sichert den Fortbestand dieses Forenboards. Vorab sei allen gedankt die dieses Forum, sei es finanziell oder auch durch geopferte Zeit, unterstützen: